Traducciones: Enrique Lihn (1929-1988)



Traducciones / Translations



José A. Goytisolo subir Jaime Gil de Biedma




CASI CRUZO LA BARRERA / I ALMOST CROSS THROUGH THE SCREEN   inglés

CIUDADES / CITIES   inglés

Hay sólo dos países: el de los sanos y el de los enfermos / Il n’y a que deux pays: celui des biens portants et celui des malades   francés

INVERNADERO / HOTHOUSE   inglés

JONÁS / JONAH   inglés

LA CIUDAD DEL YO / LA VILLE DU MOI   francés

LA VEJEZ DE NARCISO / NARCISSUS' OLD AGE   inglés

PORQUE ESCRIBÍ / PARCE QUE J’AI ÉCRIT   francés

PORQUE ESCRIBÍ / PERCHÉ HO SCRITTO SONO VIVO   italiano

RUEDA DE LA FORTUNA / WHEEL OF FORTUNE   inglés

RUEDA DE LA FORTUNA / ROUE DE LA FORTUNE   francés

SEIS SOLEDADES / SIX SOLITUDES   inglés

Únicamente los muertos no piensan que trabajan / Seuls les morts ne pensent pas qu’ils travaillent   francés

YO EL LIBRO / I THE BOOK   inglés