XLI
DARK EYES
Beautiful eyes that do not see, topaz gems
whose light has died, crystalline moons,
sad twins, you travel through the dark
spaces and are rocked by cradles
of unseen visions and omens of a world
that has come to grief. And before you
there are paths of darkness which open
and break through the fog-filled light.
Beautiful eyes that do not see, the angel
of light sees its reflection in your glow
and it sadly heaves an intangible sigh;
it raises its sightless eyes to the Castle
of God, and then with its lyre it plays
that sweet refrain of eternal love.
Salamanca, 27-IX-1910.
Miguel de Unamuno
Translation by Armand F. Baker