anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

РЕКВИЕМ МАТЕРИ

Здесь покоится бедная женщина,
Что умерла от утомления,
В своей жизни не умела она
Сложа руки проводить время.

С этой долины тряпья и мыла
Ухожу, как и пришла,
Так уж жизнь принудила
И оплатила забвением сполна.

Аллилуйя, ухожу туда,
Где грязь не занесут в дом никогда.

Никто не будет еды просить,
В моем последнем пристанище
Не надо будет ни гладить, ни шить,
Как окаянная.

Вокруг ангелы воспевают
Вечную прислугу
И кухонное полотенце меняют
на корону.

Не плачь по этой женщине -
Ведь она идет ко свету
Туда, где нету веника
И где кухни нету.

Аллилуйя, этой женщине бедной
повезло -
Уже не надо ничего делать,
Да и не делает уже ничего.

autógrafo

María Elena Walsh
Перевод lyricstranslate.com


«Cancionero contra el mal de ojo» (1976)

inglés Translation from lyricstranslate.com
francés Traduction Française par lyricstranslate.com
portugués Tradução de lyricstranslate.com
alemán Übersetzung Deutsch version lyricstranslate.com
español Original version
Canción: María Elena Walsh Canción: María Elena Walsh


poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease