anterior   aleatorio / random   autor / author   versión española / Spanish version   siguiente / next

V

Сначала пришла невинной —
под девическим покрывалом,
и я, как дитя, влюбился.

Но платье она сменила —
разоделась, будто для бала,
и я от нее отвернулся.

Явилась потом царицей,
в драгоценностях небывалых,
и в гневе я задохнулся!

...Но она раздеваться стала.
И я улыбнулся.

Осталась в одной тунике,
маня простотой античной.
И вновь я к ней потянулся.

И сняла под конец тунику
и во всей наготе предстала...
О поэзия, — страсть моей жизни! —
нагая, моя навеки!

autógrafo

Хуан Рамон ХИМЕНЕС
Перевод Н.Горской


«Eternidades» / Arenal de eternidades (1916-1917)

ruso Перевод В. Андреева
ruso Перевод Б. Дубина
español Оригинальная версия

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease