anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

RIMA VIII

When I see the blue horizon
          vanish in the distance
behind a shimmering cloud
          filled with gold,

it seems like I could rise from
          this wretched earth
and float in the golden clouds,
          dissolved into tiny
          particles like they are.

When I gaze into the depths
          of the sky at night
and see the stars tremble like shining
          eyes of fire,

it seems like I could climb
          to where they shine
and bathe in their light, and merge
          with them in a kiss
          of incandescent light.

In the sea of doubt through which I sail,
          I hardly know what I believe;
nevertheless, these desires tell me
          that I carry something
          divine here inside me!

autógrafo

Gustavo Adolfo Bécquer
English Translation by Armand F. Baker


«Rimas» (Edición 1871)
Rima VIII
Libro de los gorriones (nº25)


manuscrito / manuscript Manuscrito BNE
Voice: Antonio Mula Franco Voice: Antonio Mula Franco

español Original version

subir / top   Libro de los gorriones   siguiente / next26 anterior / previous24   / Rimas   siguiente / next IX anterior / previousVII aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease