anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

REAPING THE BARLEY

On a bull's hollow horn
Juan blew the message that the barley was ready.

In their clay huts
the seven families
poured the sun-juice
into brown jars.

The hill squatted in'the field
wrapped in a plaid poncho.

Red, green, yellow dresses
began to climb the road.

Amid a riot of colours
the glowing barley sheaves went down with a swish,
decimated by the sickles.

Tomasa weighed the ripeness of the sky
in the scales of her sunflower arms.

The slow swing of the field
molded the shape of her waist.

Men and women of the seven families,
seated in the tender noon-day gold,
drank sun-juice
from the clay jars.

autógrafo

Jorge Carrera Andrade
Translation by Muna Lee de Muñoz María


«Cuadernos de poemas indios» (1928-1929)

español Original version

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease