anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

A MEMORY

Memory, in the wheat-field’s centre
one purple poppy
even more silken than silk
and with a snake’s aroma.
The rest was the roughness
of cut and golden wheat.

I have been tangled there, more than once
beside a thresher
with a wild apple
opened by sex and sudden
and in the threshed straw remained
an odour of semen and moon.

autógrafo

Pablo Neruda
Translation by A. S. Kline


«Las manos del día» [1967-1968] (1968)

español Original version

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease