anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

BALADA DEL DESERTOR

عشرون عاماً أكمل أوسكار
و أتخذ قراراً
بألا ينخرط في التجنيد الزامي
إنها حالة فريدة من نوعها
ليس جباناً و لا سفاحاً
بل ولد مسالم

أنظر إنهم يريدون إدانتك
بتهمة الخيانة و الإنشقاق
لكن الخونه هم من يرسلو
الناس إلى حبل المشنقة
يقول أوسكار أنه لم ينسى

لا أحد يفكر بهذه الطريقة
لقد فقدت صوابي
يكفي أن يخسرها واحد الأخر
و أخيراً سنصبح إثنان
يقول أوسكار ما أكثر الأوهام

ماذا بوسع شخصين وحيدين أن يفعلا
مع كل هذا الهراء
فصناعة الموت
ستنتهي مرة و إلى الأبد
يقول أوسكار يا لسذاجته

لماذا يتمرد الأثنان
تعتقد أنه سينتهي
لكنه لن ينتهي تماماً
سيبدأ لينتهي
إنه مجنون, مسكين أوسكار

بدلاً من أن يخسر سنه من عمره
سوف يخسر حياته
أما بالسجن أو الموت سوف أغرس
بذور السلام
مسكين أوسكار, يا له من مجنون

لقد أكمل عشرون عاماً
فجاءووأ ليأخذوه
إلى الخدمة العسكرية
بيد إن أوسكار قال لهم كلا
أنا لم أتعلم القتل

مسكين أوسكار, لم ينسى أبداً

autógrafo

María Elena Walsh
ترجمة lyricstranslate.com


«Cancionero contra el mal de ojo» (1976)

inglés Translation from lyricstranslate.com
alemán Übersetzung van lyricstranslate.com
español Original version

poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease