anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

A SONG TO WRITE ON A WAVE

Scorched days stretch across the emptiness.
In the waves of time the sea chimes
and strikes its hours ahead
to rust and die away;
it sizzles into sands
where the crab carves out
wet galleries the tide comes caving in.

The sea has words that mingle, and crackle
through when the earth listens in
to its song, repeated across the stones,
waves upon showers of hours.
An eternal sea shell are the ocean and its name.
Across its stranded body
all the nights wash up.

Sea: broken mirror
to the deserted moon.

autógrafo

José Emilio Pacheco
Translated by George McWhirter


«Tarde o temprano» 1980

enlace Versión en «Los elementos de la noche» 1963
español Original version

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease