anterior   aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

        TRADUCCIÓN DE JOSÉ-MARIA DE HEREDIA

EL ESTOQUE

Dice «Calixto Papa» la bella empuñadura,
El pectoral, las llaves, la harca y la tiara
blasonan, en relieve, como una joya rara,
el Buey hereditario, del oro en la tersura.

De un Dios pagano, Príapo o Fauno, la figura
con granos coralinos ramo de yedra ampara:
y allí, bajo el esmalte, brilla con luz tan clara
el metal, que el estoque más que corta, fulgura.

El Maestro Las Cellas, con paciencia, en su forja
pulió este hermoso báculo, don hecho al primer Borja,
presintiendo su raza, adivino y artífice;

pues más que Sannazaro y que Ariosto , esta espada,
por su acero y su oro, y por lo bien templada,
dice: El Príncipe César y Alejandro el Pontífice.



Ismael Enrique Arciniegas


Traducciones de José-Maria de Heredia
Les Trophées. Le Moyen-Âge et la Renaissance


francés Version originale française de José-Maria de Heredia

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease