anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

RIMA XLV

On the unsteady keystone of the arch
whose stones were reddened by time,
was a gothic coat of arms carved
            by a crude hand.

Ivy was hanging over the crest
of the granite helmet and cast shadows
over the coat of arms, on which a hand
            was holding a heart.

In the deserted plaza the two of us
            stopped to look at it;
«That,» she told me, «is the perfect symbol
            of my constant love.»

Alas! What she told me then is true:
            true, that she would hold
my heart in her hand… or someplace else…
            but never in her breast.

autógrafo

Gustavo Adolfo Bécquer
English Translation by Armand F. Baker


«Rimas» (Edición 1871)
Rima XLV
Libro de los gorriones (nº3)


manuscrito / manuscript Manuscrito BNE
Voice: Antonio Mula Franco Voice: Antonio Mula Franco

español Original version

subir / top   Libro de los gorriones   siguiente / next4 anterior / previous2   / Rimas   siguiente / next XLVI anterior / previousXLIV aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease