anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

XXVI
THE VOICE IN THE GARDEN

As a gleaming sword
with a thrust through my eyes
sorrow pierced my body.
It descends through me, stepping on my ruins;
colonizing the field of my dream.
Like a beam of light its fiery tears
moistened my blood
and I departed illuminated, pursued:
all my insides open to the new master.

The heiress to the sorrow of my madness
unleashed the currents of her army
and discovering my eyes now without borders,
my garrison fell to them.

Now I sing with the flower of my sadness
hidden in silence:
For what purpose am I to enter the grove
if it does not lead to eternity?

autógrafo

Emilio Prados
Translation by Donald Wellman


«Enclosed Garden» (1946)

español Original version

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease