anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

EPIGRAM

Those who have seen your hump
say that you are offended,
and some believe it, Fabio,
because you are always burdened.
I say that you are a wine keg with a soul,
and even a man in shackles,
for on your back you carry a buttress
or, like a sonnet, an estrambote.

autógrafo

Salvador Jacinto Polo de Medina
Translation by Adrienne Laskier Martín


Thus the term estrambote has a double meaning in Spain's classical literature: (1) an autonomous lyric composition and (2) a stanza irregularly added to another poem, especially the sonnet, that very often indicated burlesque or satirical content.


Salvador Jacinto Polo de Medina

español Versión original

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease