anterior   aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

LAGARTO VERDE

El Condesito de la Limonada,
Juguetón, pequeñín... Una monada
Rodando, pequeñín y juguetón,
Por los salones de Cristobalón.
Su alegre rostro de tití.
A todos dice: Sí,
—Sí, Madame Cafolé, Monsieur Haití,
Por allí, por aquí—.

Mientras los aristócratas macacos
Pasan armados de cocomacacos,
Solemnemente negros de nobleza,
El Conde, pequeñín y juguetón,
Es un fluido de delicadeza
Que llena de fisuras el salón...
—Sí, Madame Cafolé, Monsieur Haití,
Por allí, por aquí—.

Vedle en el rigodón,
Miradle en el minué...
Nadie en la Corte de Cristobalón
Lleva con tanta gracia el casacón
Ni con tanto donaire mueve el pie,
Su fórmula social es: oh, pardon!
Su palabra elegante: volupté!

Ah, pero ante su Alteza,
Jamás oséis decir lagarto verde,
Pues perdiendo al instante la cabeza
Todo el fino aristócrata se pierde!

Y allá va el Conde de la Limonada,
Con la roja casaca alborotada
Y la fiera quijada
Rígida en epiléptica tensión...
Allá va entre grotescos ademanes,
Multiplicando los orangutanes
En los espejos de Cristobalón.

autógrafo
Luis Palés Matos


«Tuntún de pasa y grifería» (1937)
Flor


inglés Translation by Donald Devenish Walsh

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease