anterior   aleatorio / random   subir   inicio / home   siguiente / next


They follow me,
the broken telephones of Granada,
when I go to find you
and whole streets are communicating.

Submerged in your conch-shell voice,
I would love the sea, out of a mouth
pressed against mine,
knowing that it is calm at a distance,
while gardens
pass, breathe,
on their instinct of absence.

In them nothing exists
ever since those summers began to kidnap you.
Only I inhabit them
to discover the face
of lovers who kiss,

with my eyes out of work,
my heart without traffic,
the insomnia that guards the August cities,
and ambulances secret like birds.


Luis García Montero
Translation by Alice McAdams

subir   poema aleatorio   Diary of an Accomplice (1987)   siguiente / next   anterior / previous
Book II
español Original version