anterior   aleatorio / random   autor / author   versión española / Spanish version   siguiente / next


Cesare, poi che ’l tradittor d’ Egitto
li fece il don de l’onorata testa,
celando l’allegrezza manifesta,
pianse per gli occhi fuor, sí come è scritto;

ed Anibál, quando a l’imperio afflitto
vide farsi fortuna sí molesta,
rise fra gente lagrimosa e mesta,
per isfogare il suo acerbo dispetto;

e cosí avven che l’animo ciascuna
sua passion sotto ’l contrario manto
ricopre con la vista or chiara or bruna:

peró, s’alcuna volta i’ rido o canto,
facciol perch’ i’ non ho se non quest’una
via da celare il mio angoscioso pianto.

Francesco Petrarca


Soneto

español Traducción Hernando de Acuña

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease