anterior   aleatorio / random   autor / author   versión española / Spanish version   siguiente / next

L’ARAIGNÉE

Je suis l’araignée
D’Espagne
Que ni pique
Ni égratigne.
Je dance du flamenco
Sur le cil.
Je dance avec toutes mes pattes-
—Tacata, tacata !
Je me balance sur ma scène,
Parmi les fleurs et des canaris
Sur ma toile de cristal.
—Tacata, tacata
Et j’oublie chasser
Si tombe la moustique ou le moustique
pour me voir dancer j'invite
—Tacatá, tacatá!
Je suis l'araignée
d'Espagne,
qui ni pique  
Ni égratigne.
Je suis l'araignée andalouse
et des coup coup de talon je donne
si me regarde la couette.

—¡Tacatá. Tacatá!
Je suis l'araignée
d'Espagne,
je dance du flamenco sur la canne.
—Tacatá. Tacatá!  
La toile s'est cassée
de dancer.

autógrafo

Gloria Fuertes
Traduction Française par Daniel Vela


«El libro loco de todo un poco:
cuentos, versos, aventuras, historietas, fantasías, chistes, acertijos, poesías, botijos, etc.» (1982)


español Version originale

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease