anterior   aleatorio / random   autor / author   poema en español / poem in Spanish   siguiente / next

NEW SONGS

August 1920

Vega de Zujaira

The afternoon speaks: ‘I am thirsty for shadows!’
The moon speaks: ‘I thirst for stars.’
The crystalline fountain asks for lips
and the wind for sighs.

I am thirsty for perfumes and laughter.
I thirst for new songs
without moons or irises,
and without loves that have died.

A song of the morning that might tremble
the quiet still pools
of the future. And fill with hope
their waves and mud.

A song, luminous and restful,
full of pensiveness,
innocent of miseries and anguish,
innocent of dream.

A song without lyric substance that fills
the silence with laughter.
(A flock of blind doves
thrown into mystery.)

A song that might go to the soul of things
and to the soul of the winds
and that might rest at last in the joy
of the eternal heart.

August 1920

Vega de Zujaira

autógrafoFederico García Lorca
Translation by A. S. Kline


«Libro de Poemas» (1918-1920)

español Versión original

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease