anterior   aleatorio / random   autor / author   inicio / home   siguiente / next

DE DON FFURÓN, MOÇO DEL ARÇIPRESTE
Estrofas 1618-1625

Salida de febrero e entrada de março:
el pecado, que sienpre de todo mal es caço,
traya de abades lleno el su rregaço,
otrosy de mugeres fasia grand rretaço.

Pues que ya non tenía mesajera fiel,
tomé por mandadero un rrapás traynel:
Hurón avía nonbre, un apuesto donçel,
¡synon por quatorçe cosas, nunca vy mijor qu' él!

Era mintroso, beodo, ladrón e mesturero,
tahúr, peleador, goloso, rrefertero,
rreñidor, adevino, susio e agurero,
neçio e pereçoso: tal es mi escudero.

Dos días en selmana era grand ayunador:
¿non teníe qué comer? ¡ayunav' el pecador!
¿non podía comer?: ayunava con dolor!
¡syenpre aquestos dos días, ayunav' mi andador!

Pero, sy diz' la fabla, que suelen rretraer:
que «más val' con mal asno el ome contender,
que solo e cargado fas a cuestas traer».
Pusle por mesajero con el grand menester.

Díxel': «Busca, amigo, cátame nueva hunda».—
Diz': «Señor, cataré, aunqu' el mundo se hunda,
e yo vos la traeré syn mucha barahunda:
que a las veses mal perro rroe buena coyunda».

El sabíe leer tarde, poco e por mal cabo;
dixo: «Dadme una carta e veredes que rrecabo:
e, señor, vos veredes, maguera non me alabo,
que sy lo yo comienço, que le daré buen cabo».

Dile una mi carta al que dé Dios malfado:
¡Yvagela lyendo a boses por el mercado!
Dixo doña fulana: «¡Tyrat' allá, pecado!
que a mí non t' enbía nin quiero tu mandado».

yo Juan Ruiz, arcipreste de Fita

Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, 1320

Suma de Likes, Shares y Comments acumulados en Facebook Comments Plugin hasta el día 10 de febrero de 2026, fecha en que se suspendió el servicio

«Libro de Buen Amor» (1320)

facsímil Edición Facsímil del Códice Vª-6-1 de la Biblioteca Nacional, Manuscrito de Toledo, 1368

subir / top   poema aleatorio   siguiente / next   anterior / previous   aumentar tamaño letra / font size increase   reducir tamaño letra / font size decrease